Експеримент: чи добре у Кам’янці персонал знає англійську мову?

Експеримент: чи добре у Кам’янці персонал знає англійську мову?
  • На носі  відкриття туристичного сезону у Кам’янці – Подільському. Саме після 21 квітня до Кам’янця рине натовп туристів.
  • Побачити Перлину Поділля приїдуть також і гості з-за кордону, тому важливо, аби персонал закладів харчування знав іноземні мови (хоча б англійську). А надто, якщо це кафе знаходиться у Старому місті.
  • Журналісти «20 хвилин» вирішили провести експеримент, аби перевірити, чи добре персонал деяких закладів харчування у Старому місті знає англійську мову. 

Знайомтеся. Це – Олександра Магдій. Дівчина навчається на 4 курсі факультету іноземної філології КПНУ. Студентка радо погодилася допомогти журналістам «20 хвилин» провести експеримент.

Експеримент: чи добре у Кам’янці персонал знає англійську мову?, фото №1 на сайті 20minut.ua Суть експерименту полягала у наступному: Саша завітала до трьох популярних закладів харчування, що розташовані у самому серці Старого Кам’янця. В ролі туристки-іноземки, вона спробувала порозмовляти англійською із персоналом у кількох кафе Кам’янця. Під прицілом – «Кава від поліцмейстера», «Нью – Йорк Стріт Піца» та «Кав’ярня на Зарванській». Обирали ті заклади харчування, де персонал не знає, що Олександра – кам’янчанка, аби не «завалити» експеримент.

 Тож, у ході експерименту Олександра англійською мовою зверталася до персоналу з однаковими питаннями: чи є вегетаріанське меню, склад однієї зі страв та як дійти до Старої фортеці? А журналісти «20 хвилин» намагалися простежити реакцію персоналу та зафіксувати результат експерименту. І він, чесно кажучи, здивував.

Спершу зайшли до «Кави від поліцмейстера». Це популярна кав’ярня серед туристів саме завдяки цікавому (майже музейному) інтер’єру.

Експеримент: чи добре у Кам’янці персонал знає англійську мову?, фото №2 на сайті 20minut.uaСаша запитала у дівчини, яка на той момент перебувала за касою, чи є в них меню англійською мовою. Працівниця кав'ярні зрозуміла, що гостя має на увазі, але відповіла жестом, що англомовного меню в них немає. Наступне питання - чи є вегетаріанське меню. Кивнула, що є. А коли Олександра запитала, як дійти до Старої фортеці, офіціантка махнула рукою і  додала українською, що треба йти прямо. Єдине, що працівниця «Кави від поліцмейстера» сказала англійською, це: «I don’t speak English» (Я не розмовляю англійською) та «You see» (Ти бачиш).

Результат – персонал у цій кав’ярні англійську розуміє, але спілкуватися із гостями з-за кордону іноземною мовою не може.

Наступний заклад на черзі - «Нью – Йорк Стріт Піца».

Експеримент: чи добре у Кам’янці персонал знає англійську мову?, фото №3 на сайті 20minut.ua Місцина користується популярністю як серед гостей, так і серед місцевих. Дівчина на касі розмовляла англійською мовою. Розповіла, що є з вегетаріанського меню, а також, як дійти до Старої фортеці.

Результат – персонал піцерії гарно володіє англійською мовою.

І останній заклад, який відвідала наша кам’янецька іноземка – «Кав’ярня на Зарванській». Затишний (майже інтимний) інтер’єр приваблює не лише туристів, а й кам’янчан.

Експеримент: чи добре у Кам’янці персонал знає англійську мову?, фото №4 на сайті 20minut.ua Офіціант, який обслуговував Олександру, англійську розумів, але не сказав ні слова іноземною мовою. Коли дівчина запитала про асортимент трав’яного чаю, хлопець сказати не міг, але знайшов, як вийти із ситуації – із підсобки він дістав пакет із чаєм і продемонстрував його «іноземці».

Результат – персонал кав’ярні англійську розуміє, але спілкуватися із гостем з-за кордону іноземною мовою не може.

Саша ділиться враженнями:

«Англійською мовою мені відповіла тільки одна дівчинка. Меню знають. В останньому закладі («Кав’ярня на Зарванській») мені дали меню англійською, але, коли я запитала про звичайний трав’яний чай, мені показали його, але не розповіли про склад. Я намагалася йому підказати, наштовхнути ( може, у вас є те, чи те), але він не міг сказати. Щодо вказання шляху до Фортеці – то так – «ідіть прямо, ви її побачите». Дівчинка у першому закладі («Кава від поліцмейстера») показала мені жестами куди йти і сказала мені «You see» (Ти бачиш) і «I don’t speak English» (Я не розмовляю англійською) – це було все, що вона сказала англійською мовою.

А загалом, добре, що є молодий персонал. Бо більшість з молодого персоналу орієнтується в англійській мові. Я вважаю, якщо це – Старе місто  і приїжджає багато туристів, то потрібне знання англійської мови, потрібно намагатися знайти молодий персонал, який хоча б трішечки, але буде орієнтуватися у елементарному  (де туалет, що в меню). Усі троє розуміли, про що я запитувала. І що таке «castle» (ред. – фортеця), і що таке «bathroom» (ред. – убиральня) вони знають», - каже Олександра.

Якщо прагнемо розвивати Кам’янець як туристичну мекку Поділля, то слід попіклуватися, аби гості з-за кордону вільно тут  себе почували хоча б у плані комунікації. Тим паче, навіть елементарні знання англійської мови ще нікому не завадили.

Коментарі

keyboard_arrow_up